Эта опция сбросит домашнюю страницу этого сайта. Восстановление любых закрытых виджетов или категорий.

Сбросить

Культура

Роман известного украинского писателя экранизируют

Селена фильмов студии хочет экранизировать роман Тараса Прохасько "Narost", права на этот роман уже приобретены.

Продюсер Селена фильмов Нэн Суханов сказал, что они уже приобрели права на роман. Об этом она заявила в интервью изданию "МЕДИАНЯНЯ".

Когда я впервые читал роман Тараса Прохасько "Narost", для меня это был шок, открытие и большая радость, что этот роман создан у нас и с нами, – сказал Суханов.

Режиссером и сценаристом фильма будет Константин Denesyuk. Известно, что первая версия сценария появилась в 2012 году, но до сих пор он сильно изменился и уже готов к экранизации.

Сейчас Селена фильмов планируют принять участие в проекте "Narost" в питчинге Госкино Украины.

подробнее )

TANA презентует новый альбом в Киеве

Первые два трека группы ТАНА "Broken" и "Leave Away" занять лидирующие позиции в европейских хит-парад

TANA - команда, быстро заявивший о себе не только в Украине, но и в Европе. Еще горячие споры вокруг второй трек "Leave away" из альбома "BROKEN", как снова приятная новость от ТАНА, вернее даже две Новости: первая – презентация EP-альбома, а вторая - еще более грандиозными и существенно: концерт в одном из лучших концертных залов Киева, Атлас, 2. Июня, где TANA представить наше внимание на весь альбом под названием "BROKEN".

Международная группа, родилась в Украине, набрал поистине космическую скорость и безопасно украинского шоу-бизнеса вторгается в устоявшийся мир, спокойный и уютный.

подробнее )

Клинт Иствуд снимет фильм о задержании террориста в поезде Thalys

010200 © AP Photo / Lionel Cironneauсотрудники спецподразделения французской полиции. Это архивные фото Guardian.

Новый фильм знаменитого актера и режиссера основан на книге "15.17 в Париже: истинная история о террористе, поезд и три американские герои" (The 15:17 to Paris: The True Story of a Terrorist, a Train, and Three American Heroes), рассказал, как Спенсер Стоун, Энтони Сэдлер и Алек Скарлатос вооруженные террористы остановили в скоростном поезде Thalys, следовавшем из Амстердама в Париж.

По информации Интернет-журнал о телевидении и кино Deadline.com написал сценарий на основе книги уже Дороти Блискал (Дороти Blyskal). По данным издания, Иствуд записи изображений планирует в текущем году.

В августе 2015 года злоумышленник огонь из автоматического оружия в скоростном Thalys открыли Экспресс, следовавший из Амстердама в Париж через Брюссель. Пострадали три человека. Нападавшего удалось, она перенесла разрядить пассажиров, в том числе двое американских военнослужащих, один из которых огнестрельное ранение, второй — ножевое. Злоумышленником оказался 26-летний выходец из Марокко айоуб Эль Кахззани. Следствие не исключает его связи с террористической группировкой "Исламское государство" (ИГ, запрещена в РФ).

подробнее )

Олег Скрипка: Для людей, которые не могут выучить язык, нужно создать гетто

Музыкант считает, не знают официальный язык людей, социально опасных

Украинский музыкант и лидер группы "ВВ" Олег Скрипка высказался по поводу украинского языка. По словам певицы, люди, которые живут в Украине, должны говорить исключительно на украинском, передает "Украинская правда".

"В моей стране мечты, в стране, идеально подходит, украинский язык является основным в обществе. Есть на радиостанции twist 100% украинской музыки, а не 25-35 нищебродских процентов. В моей стране мечты я столько концертов, сколько я хочу – 5-7 в месяц, не больше, но в хороших залах. Не могу реализовать крупные проекты – начиная от фестиваля и продолжить свои выступления с различными оркестрами, в хорошем зале, в опере, например, во Дворце "Украина", автомобиль, который я теперь не могу себе это позволить", - говорит Скрипка.

"Я хотел бы жить в полностью украиноязычном обществе. Вокруг меня реализовываю – контакт с лучшими украинцев, возьму на работу-украина специалистов. Если люди не владеют украинским языком, имеют полное право искать работу в других частях мира", - уверен музыкант.

"Люди, которые не могут выучить украинский, имеют низкий IQ, в диагнозе "задержка". Мы должны изолировать их, потому что запах социально опасны, необходимо создать гетто для них. И будут помогать, как помогают людям с ограниченными возможностями, на добровольной основе поем "Владимирский централ", - сказал Скрипка. Читайте также: Олег Скрипка: Война пошла в пользу общества украины

подробнее )

Создатели фильма "Герой моего времени" ищут самый креативный столичный подъезд

Если вы хотите, чтобы одна из сцен будущей картины, сыграл в своем доме - присоединяйтесь к акции

Этой весной начались съемки полнометражного фильма Тони Ноябревой, "Герой моего времени" - это ироническая комедия о жизни в большом мегаполисе и найти свое место. ЖЭКи, соседи, дороги, а также любовь, приключения и все это на фоне знаковых мест города. И как сделать фильм на Киев, но не показать самое красивое и интересное в этом городе?

Каждый день мы наблюдаем, что жители киева обустраивают в зоне их домов: высаживать цветы на клумбах, рисуют муралы, первоначально красить подъезды. Так почему бы не показать самый красивый и оригальный всей страны?

Киев, внимание! Которые хотят, чтобы одна из сцен будущей картины сыграл в вашей вход, присоединиться к акции. Для этого, вы хотите опубликовать фото своего входа в сеть Facebook с хэштегом #героймогочасу или отправить на ящик geroy.mogo.chasu@gmail.com.

Мы ищем уникального столицы подъезды, так что это хороший повод не только показать свой собственный дом, и сделать его одним из персонажей фильма. Присылай свои фотографии на первое мая, мы ждем уже!

Приглашаем вас зарегистрироваться на официальном сайте фильма в сети facebook, "Герой моего времени" и выполните следующие действия и новости. Смотрите канал фильма на YouTube.

Читайте также Занусси приедет в Украину на съемки фильма "Фауст"

подробнее )

O. Torvald рассказали, чем удивят на "Евровидении-2017" (Видео)

Музыканты готовятся к соревнованию серьезно, и, даже, пошили костюмы с запасом.

Представитель Украины на конкурсе "Евровидение-2017", группа O. Torvald рассказал о подготовке к песенному конкурсе. Ежедневные репетиции, уроки пения и подготовки номера. Лидер O. Torvald Женя Галич с группой "Евровидения" готовится серьезно. Ребята, даже костюмы сшиты с запасом

"Костюмы почти готовы. Они будут три, они абсолютно идентичны. Просто нужно иметь запасной, как раз для лета, если кто-то падает, ноль того же колена, а это где штаны", - сказал Галич. И вот номер наших нынешних конкурентов обещает быть очень особенным.

"Номер будет очень отличаться от финала, и он будет нерально крутой. Это не будет одним из конкурентов", - заверил певец.

С этой богатой обучения в представление Украины на конкурсе, времени на семью практически не хватает. Но у Евгения беременных женщин и четырех лет, девочка

"Сегодня видел утром, а затем, случайно сегодня видят возле стадиона. Она пришла, припаркованный на совещании, и я увидел, что он огромный живот, и тогда я понял, что это мой живот. Мы просыпаемся вместе, мы спим вместе, ну просто много разных задач, есть. Я стараюсь. У нас есть все Пасхи были вместе. Выделил несколько дней, чтобы остаться с женой и дочерью", - сказал Галич.

Этот сумасшедший календарь Евгению и его семье придется терпеть долго. Меньше месяца вся Украина будет болеть O. Torvald на сцене "Евровидения".

подробнее )

Ушел из жизни популярный поэт

Поэту Анри Волохонскому был 81 год, он умер во сне.

В ночь с 7. на 8. Апрель писатель, автор стихотворения "рай" Анри Волохонский умер. Друзья поэта сообщили, что он умер во сне. Волохонский родился в Санкт-Петербурге на 19. В марте 1936 года. Окончил химико-фармацевтический институт института рыбного хозяйства.

Его карьера поэта началась в конце 1950-х годов. Он писал стихи, пьесы и песни, опубликовано, однако в основном в самиздате. Только стихотворение Волохонского басня "Кентавр" в журнале "Аврора был опубликован в Советском Союзе –" в 1972 году. В 1973 году он уехал в Израиль, где он был биохимиком. В 1985 году поэт года он переехал в Мюнхен, где до лета 1995 года он работал в качестве редактора отдела новостей на "радио свобода", после чего он переехал в Тюбинген.

С 2004 года жил в селе Рексинген в пригороде Хорб. В эмиграции Волохонский проза Роман "Роман-покойничек bin писал (наиболее известный") и занимался литературным переводом. Перу Волохонского принадлежит большое количество поэтических произведений, стихотворений, от иронических миниатюр, в его ранних произведениях басни и песни доминирует, многие из которых были написаны совместно с Алексеем Хвостенко (подпись А. х. В.).

Наибольшую популярность Анри Волохонскому принес его стихотворение "рай" ("Над небом голубым..."), написанное на музыку Владимира Вавилова. Позже он был полностью Алексея Хвостенко, а потом Борисом Гребенщиковым в фильме "АССА возьмет".

Напомним, ранее в США на 85-м году жизни скончался поэт Евгений Евтушенко. Он просил похоронить его в России писательский поселок Переделкино, в непосредственной близости от Бориса Пастернака.

подробнее )

Дорн сбрил бороду, напевая казацкую песню

Музыкантов также процитировал отрывок из произведения Ивана Котляревского "Энеида"

Иван Дорн опубликовал видео, на котором показано, как бритье бороды.

Видео будет на YouTube-канале музыканта.

"Это не просто сбрить бороду. Это сбрить всю историю. 8 месяцев. Но у нас иногда подкорачивали", - сказал он.

Во время процесса был музыкантом, так что бороды разной длины, проба, шапка и делает различные мультфильмы.

Отдать "кстати, всю бороду я предлагаю совестью... и принят ЧОП-Чопу (сеть барбершопов-прим. ред.)", - сказал Дорн.

Собрать также художник Иван борода поразил и повесить их на стенах.

Если Дорна остались усы, похожие на те, которые казаки носили. Художник процетировал отрывок из произведения и казачьи песни из оперы "Энеида" Ивана Котляревского. "Еней мальчик та моторний хлопець хоть куди Козак".

Ранее директор певца Ивана Дорна прокомментировал свое скандальное интервью, в котором он назвал войну в Донбассе "ссора двух братьев" и признался, что еще никогда не помогали бойцам АТО. Также художник отметил, что на фестивале в Юрмале в 2014 году он вышел на сцену в одежде с украинским гербом для того, чтобы "никто не воняет".

подробнее )

В Киеве объявили прием рукописей для издания за счет бюджета

От 18. Апреля до 13. В мае этого года объявлен прием рукописей для издания за счет городского бюджета.

Из verlagsrat при департаменте общественных коммуникаций КГГА объявил прием рукописей для издания за счет городского бюджета от 18. В апреле этого года. Подать свои работы можно до 13 включительно.

"Для рассмотрения рукописи работ принимаются на Украинском языке, которые до сих пор не опубликованы (полностью или частично) и не опубликованы в Интернете. Каждый автор должен представить рукопись лично (только один!) в печатном и электронном виде в формате "*.doc"", - говорится в сообщении.

На первом заседании, которое состоится 13. Апрель, verlagsrat RECOMMENDATION определяет требования для отбора работ, которые будут опубликованы за счет городского бюджета в рамках программы "Киев информационный".

Для прозы объем – 100-300 печатных страниц формата A4 установлен, для детей – 50-100 страниц. Что касается поэзии определяет высоту 75-150 сторон. К пакету документов надо справку автору и собственноручно написанное заявление с контактными данными. Рукописи краеведческого характера и исторические темы будут через профессиональный отзыв.

Произведения для детей дошкольного и младшего школьного возраста наслаждайтесь с готовыми иллюстрациями. Каждый автор имеет право принимать участие в городской программе только один раз в три года.

В этом году на рассмотрение поэтических и прозаических сборников творческих союзов и общественных организаций. Отдельно обратите внимание: verlagsrat установила ограничения на прием работ от авторов в таких коллекциях для профсоюзов и авторов, рукописи подаст индивидуально:

- один раз в три года;

положить рукописи рекомендательное письмо от Союза или общественной организации; - план-проспект участников сборника; сведения о составителя.

Решила практике шифрования повторить произведения читать, чтобы члены консультативного Совета по рукописи, не зная фамилии автора – каждый назначенный номер.

подробнее )

"Маленький принц" стал самой переводимой в мире книгой после Библии

Роман Антуана де Сент-Экзюпери перевели уже на более чем 300 языках.

Культовая повесть-сказка Антуана де Сент-Экзюпери "маленький принц", в оригинале, написанном на французском языке, стала более локализованной в мире книга после Библии. Недавно переехал на арабском наречии хассания, на котором говорят в Мавритании и Западной Сахары. Таким образом, Роман официально переведены на более чем 300 языках мира.

Этот перевод совпадает с 90-летия прибытия французского писателя в Кабо-Хуби на Южном побережье Марокко. На краю пустыни-Экзюпери, который тогда уже был пилотом компании "Аэропосталь", он служил в качестве главы центрального железнодорожного вокзала и черпал вдохновение для своих произведений — "Планета людей", "маленький принц" и "Цитадель". Здесь написал свой первый Роман "Южный почтовый".

Роман "маленький принц" была впервые опубликована в 1943 году в Нью-Йорке. За это время было продано более 200 миллионов копий, и книга заняла важное место в истории литературы. На сегодняшний день, считается одним из наиболее известных и читаемых произведений на французском на 5 континентах.

подробнее )

banner13